November 03, 2005

Neither too much nor too little

  We must have an attitude of expecting neither too much nor too little from life.
  -- Lin YuTang

  当我看到这句话时,有一种醍醐灌顶的感觉。"neither too much nor too little",这是怎样的一种生活态度?实用主义吗?也许。不管怎么说,这是一种现实而且诚实的生活态度,不是拜金主义的"too much",也不是佛要求我们的"too little"。之所以要用“诚实”来形容它,是因为我们真的太缺少这两个字所带给我们的精神。真话、真心话,那怕是善意的谎言都我定义中的“诚实”,然而……。即使是从炼钢炉里蹦出来的,“火眼金睛”的老孙恐怕也分不清是人是妖,特别是当它站在人妖面前时,因为人既是妖,妖也是人。难道大呀。妈的,老子又开始偏题了。

  在看完这句话一秒钟后,最多一点N秒,“中庸”两个字蹦了出来。但我左想右想,感觉这句话所表达的东西即使能用“中庸”来概括,也许不能,但你把“中庸”两个字念烂也悟不出这个道理。与“不要求太多”类似的道理大家都时常听到,因为我们伟大的党从小就是这样教育我们的,“不要求太少”还真罕见,异曲同工的东西只听过李敖那斯(一个狡猾而诚实的人)的“只爱一点点”。

  再然后的几秒钟,想到了“中庸”的英文说法"golden mean",虽然自己一直知道这个说法,但不清楚为什么这样翻译,于是查了查字典,发现"golden mean"还有“黄金分割”(Golden Section)的意思,哈哈,0.618,这下容易理解了。西方人给了一个具体的值,东方人就给了两个字。所以说,光悟出这个道理还不行,即使你拥有了一把尺、一秆称,这些依然不够,具体“拿捏”还靠自行掌控。“拿捏”这种东西,难道大哟。

Posted by eapass at November 3, 2005 08:08 PM

 Technorati Tags: Read Book 阅读 中庸 林语堂

On This Day
Trackback Pings

TrackBack URL for this entry:
http://www.cqcn.com/cgi-bin/blog/mt-tb.cgi/1390