March 22, 2007

绝句 饮水

  二、
  如果
  舀一瓢水
  滴水未沾
  好

  一、
  莫名其妙
  我
  站在河岸上

  三、
  如果
  舀一瓢水
  饮一小口
  饱了
  余下的
  倒回河中
  流畅

  四、
  如果
  舀一瓢水
  饮了一半
  瓢裂了
  水洒了
  飘扬

  五、
  如果
  舀一瓢水
  饮个精光
  瓢
  漂在水上
  游荡

  六、
  如果
  我
  跳入河中
  怎样?

Posted by eapass at March 22, 2007 11:57 AM

Comments

leo,这样的绝句啊,近来怎么了呢。不过还是会一如既往的支持你,只为自由的灵魂,呵呵

Posted by: 云儿 at March 22, 2007 12:39 PM

这个陌生人很复杂 但很cool

Posted by: 很复杂 at March 23, 2007 01:14 PM

eapass

此绝句非彼绝句。
纠正一下,不是leo,而是leon。

对一个生活在阳光下,追求简单的人而言,复杂和cool是极高的评价。

谢谢,谢谢楼上两位。

Posted by: eapass at March 23, 2007 11:56 PM

leon,很复杂,谢谢包容哦,你们对我而言其实好陌生呢!不过品读文章本就如人饮水,冷暖自知。然片言只语,可显现性情,所以感觉此绝句中这样的描述来表达思绪的陷落,不若以往呢,呵呵。But who knows?

Posted by: 云儿 at March 24, 2007 04:29 PM

leon?呵呵,就是这个杀手不太冷的leon?恩,陌生人很复杂,不会一下子就被我猜中的 不过leon,名字也很cool

Posted by: 唯和倩 at March 24, 2007 07:45 PM

eapass

to 云儿:

如果把这条河看作时间,也许这首诗会好懂些。


to 唯和倩:

Leo:Leo Strauss - a philosopher
Neo:from Matrix - No need to explain
Leon: The combination. Another way to spell Leo and similar with my first name. Surely, having something to do with the cool warm hit man in the movie Léon.

Posted by: eapass at March 24, 2007 11:58 PM

呵呵,多谢版主点拨。天地悠悠,过客匆匆,逝者如斯, 生命的出现是宇宙进化的一个转折点,生命的兴旺是时间长春藤上一朵最绚丽的花。因为生命,我们来到了这个世界;因为生命,我们将认真地走过自己的一生。“巧者劳而智者忧,无能者无所求,饱食而遨游,泛若不系之舟”(《南华经》)。

Posted by: 云儿 at March 25, 2007 08:57 PM

"对一个生活在阳光下,追求简单的人而言..." 在我眼里,阳光和简单看上去多么美好...如果人的情绪总是如梦游状态,梦里很彷徨,想醒又醒不来,只是无力,该如何是好?

Posted by: Danielle at March 26, 2007 07:13 PM

eapass

Posted by: eapass at March 27, 2007 07:42 PM

:S

Posted by: Danielle at March 30, 2007 02:49 PM

Thus and extremely evaluate I like such article very

Posted by: mc king at April 10, 2007 07:31 PM

leon,好像2006年之前的文章留不住言了哦,所以在这里补个招呼。你的about我借用了呢,只改了两个字,呵呵。虽然文章本天成,不过君手早得之,所以还是很谢谢呢。你在这里,让人踏实又开心呢!

Posted by: 云儿 at April 16, 2007 12:19 AM

eapass

to 云儿:

谢谢提醒,的确如此。
不过由于这和网站服务器有关,暂时无法修复,我也没办法呀。
再次表示感谢。

Posted by: eapass at April 17, 2007 09:55 PM

我日! 怎么还有这种的绝句呢? 有没长脸呀?

Posted by: 绝句 at May 31, 2007 07:44 PM

eww

Posted by: Anonymous at July 28, 2007 09:51 AM

On This Day
Trackback Pings

TrackBack URL for this entry:
http://www.cqcn.com/cgi-bin/blog/mt-tb.cgi/1644